BS”D
Basic Course |
Hebrew |
Unit 5 |
5.1 Speaking Hebrew (two men)
Mr. Cohen
Tell me, |
Tagid lee |
תגיד לי |
please |
bevakasha |
בבקשה |
Where did you learn | effo la-ma-deh-ta |
איפה למדת |
to speak Hebrew? | le-da-ber Ivrit |
?לדבר עברית |
tell me, say |
tagid (m.s.) |
תגיד |
you learned |
la-ma-deh-ta (m.s.) |
למדת |
to speak |
le-da-ber |
לדבר |
all |
kol |
כל |
so, as much |
kol kach |
כל כך |
Mr Williams
I learned |
le-ma-deh-tee |
למדתי |
to speak Hebrew |
le-da-ber Ivrit |
לדבר עברית |
in America. |
be-Amerika |
באמריקה |
I learned |
le-ma-deh-tee |
למדתי |
Mr. Cohen
In which | be-ai-zeh |
באיזה |
school | bait seffer |
בית ספר |
did you study? | le-ma-da-ta |
?למדת |
which |
ai-zeh (m) |
איזה |
book |
seffer (m) |
ספר |
school |
bait seffer |
בית ספר |
Mr Williams
In the school | be-vet ha-seffer |
בבית ספר |
of languages of | le-saffot shel- |
לשפות של |
our State Department | misrad ha-chutz shel-a-nu |
משרד החוץ שלנו |
language |
safa (f) |
שפה |
languages |
saffot (f. pl) |
שפות |
office |
misrad (m) |
משרד |
outside |
chutz |
חוץ |
Mr Cohen
You did well |
Tov me-od ah-see-tah |
טוב מאוד עשית |
to learn Hebrew | she-la-ma-da-ta Ivrit |
שלמדתה עברית |
before | lif-nai she- |
לפני ש |
you came here |
ba-ta cahn |
באת כאן |
you did |
ah-see-tah (m.s.) |
אשית |
you came |
ba-ta (m.s.) |
באת |
(to) here |
cahn |
כאן |
You speak |
atah meh-da-ber |
אתה מדבר |
Hebrew | Ivrit |
עברית |
just like | mamash kmo |
ממש כמו |
an Israeli. |
Yis-ra-e-lee |
ישראלי |
speak |
meh-da-ber (m.s.) (pres.) |
מדבר |
really, just |
mamash |
ממש |
like |
kmo |
כמו |
Mr Williams
Don’t exaggerate, |
Al tag-zim |
אל תגזים |
like an Israeli | kmo Yisraelee |
כמו ישראלי |
As of yet | ad-eye-in |
עדיין |
I don’t speak |
ain-en-ee me-da-ber |
אינני מדבר |
don’t |
Al (neg. part) |
אל |
you will exaggerate |
tag-zim |
תגזים |
as of yet |
ad-eye-in |
עדיין |
not |
ain |
אין |
I don’t |
ain-en-ee |
אינני |
Mr Cohen
You speak |
Atah me-da-ber |
אתה מדבר |
very well. | yaf-eh meh-od |
יפה מאוד |
Mr Williams
I’m happy |
Ani sa-meh-ach |
אני שמח |
with the results. | me-ha-totz-a-ot |
מהתוצאות |
happy |
sa-meh-ach |
שמח |
result |
to-tza-a (f) |
תוצאה |
results |
to-tza-ot (f.pl.) |
תוצאות |
5.2 Speaking Hebrew (women)
Mrs Cohen
Tell me, |
Tagidee lee |
תגידי לי |
please |
bevakasha |
בבקשה |
Where do you learn | Effo la-ma-det |
איפה למדת |
to speak such a | le-da-ber Ivrit |
לדבר עברית |
beautiful Hebrew | kol kach yaf-ah |
?כל כך יפה |
tell, say (imv.) |
tagidi li |
תגידי לי |
you learned |
le-ma-det (f.s.) |
למדת |
Mrs Williams
I learned |
Le-ma-de-tee |
למדתי |
to speak Hebrew |
le-da-ber Ivrit |
לדבר עברית |
in America. |
be-Amerika |
באמריקה |
Mrs Cohen
In which |
Be-ai-zeh |
באיזה |
school | bait seffer |
בית ספר |
did you study? | le-ma-det |
?למדת |
Mrs Williams
In the school |
Be-bait seffer |
בבית ספר |
of languages of |
be-saffot shel- |
לשפות של |
our State Department |
missrad ha-chutz shel-a-nu |
משרד החוץ שלנו |
Mrs Cohen
You did well |
Tov meh-od ah-seet |
טוב מאוד עשית |
to learn Hebrew | she-le-ma-det Ivrit |
שלמדת עברית |
before | lif-nai she- |
לפני ש |
you came here. | ba-at cahn |
באת כאן |
you did |
ah-seet (f.s.) |
עשית |
you came |
ba-at (f.s.) |
באת |
You speak |
At me-da-ber-et |
את מדברת |
Hebrew |
Ivrit |
עברית |
just like |
mamash kmo |
ממש כמו |
an Israeli |
Yis-ra-el-it |
ישראלית |
speak |
me-da-ber-et (f.s.) (pres.) |
מדברת |
Israeli |
Yis-ra-el-it (f) |
ישראלית |
Mrs Williams
Don’t exaggerate. |
Al tag-zim-ee |
אל תגזימי |
Like an Israeli | kmo Yis-ra-el-it |
כמו ישראלית |
as just |
ad-eye-in |
עדיין |
I don’t speak | ain-en-ee me-da-ber-et |
אינני מדברת |
Don’t exaggerate |
tag-sim-ee (f.s.) |
אל תגזימי |
Mrs Cohen
You speak |
At me-da-ber-et |
את מדברת |
very well | yaf-eh meh-od |
יפה מאוד |
Mrs Williams
I’m happy |
Ani sme-cha |
אני שמחה |
with the results. | me-ha-totz-ah-ot |
מהתוצאות |
happy |
sme-cha (f.s.) |
שמחה |
Grammar Notes
5.3 Past Tense of Verbs – First and Second person
Compare the underlined forms in the following sentences:
1. Mat-ai hig-at-a la-aretz, mar Williams.
Mat-ai hig-at la-aretz, gveret Williams.
2. Effo la-ma-det-a le-da-ber Ivrit kol kach yaf-ah.
Effo la-ma-det le-da-ber Ivrit kol kach yaf-ah.
3. Tov meh-od a-see-ta she-le-ma-de-ta Ivrit lif-nai sheba-ta cahn.
Tov meh-od a-seet she-le-ma-de-t Ivrit lif-nai sheba-t cahn.
Note that in speaking to a man the forms end in ‘ta’ and in speaking to a woman they end in
‘–t’. Now compare the following forms as spoken by either a man or a woman.
4. Hi-ga-ti lif-nai yom-eye-im.
5. Le-ma-de-ti le-da-ber Ivrit be-Amerika.
Note that these forms end in ‘ti’. Comparison with some plural verb forms yields three more suffixes.
‘nu’ – ‘we’ hig-a-nu lif-nai yom-eye-im.
‘tem’ – ‘you’ (m. pl) mat-ai hi-ga-tem la-aretz.
‘ten’ – ‘you’ (f. pl) mat-ai hi-ga-ten la-aretz.
These pronominal suffixes are affixed to the past tense stems of all verbs. Given a past tense form with any of these suffixes, the other five may be derived by substitution.
The independent pronouns may be used with the first and second person past tense forms for added emphasis:
Ani hi-ga-ti poh et-mol. I got here yesterday.
Mat-ai at-ah hig-a-ta? When did you get here?
A. Substitution Drill
When did you get here? |
Mat-ai hi-ga-ta poh |
? מתי הגעת פה |
hig-at |
הגעת | |
hi-gat-em |
הגעתם | |
hi-gat-en |
הגעתן | |
B. Substitutional Drill
In which school did you study? |
Be-ai-zeh bait seffer le-ma-det-a |
?באיזה הית ספר למדת |
le-ma-det |
למדת | |
le-ma-det-em |
למדתם | |
le-ma-det-en |
למדתן | |
C. Expansion Drill
You came yesterday.
You did well that you came yesterday.
ba-ta et-mol |
Tov a-see-ta she-ba-ta etmol. |
באת אתמול. טוב עשית שבאת אממול |
ba-nu et-mol | Tov a-see-nu she-ba-noo etmol. |
באנו אתמול. טוב עשינו שבאנו אממול |
bat et-mol |
Tov a-seet she-bat etmol. |
באת אתמול. טוב עשית שבאת אממול |
ba-tee et-mol |
Tov a-see-tee she-ba-tee etmol. |
באתי אתמול. טוב עשיתי שבאתי אממול |
ba-tem et-mol |
Tov a-see-tem she-ba-tem etmol. |
באתם אתמול. טוב עשיתם שבאתם אממול |
ba-ten et-mol |
Tov a-see-ten-a she-ba-ten etmol. |
באתן אתמול. טוב עשיתן שבאתן אממול |
D. Expansion Drill
I arrived yesterday.
I arrived yesterday and I’m staying at the Savoy Hotel.
Hi-ga-tee etmol. |
ve-a-ni gar be-mallon savoy. |
הגעתי אתמול, ואני גר במלון סבוי |
Hi-ga-tem etmol. |
ve-a-tem gar be-mallon savoy. |
הגעתם אתמול, ואתם גרים במלון סבוי |
Hi-ga-nu etmol. | ve-a-nu gar be-mallon savoy. |
הגעתנו אתמול, ואנו גרים במלון סבוי |
Hi-gat etmol. |
ve-at gar be-mallon savoy. |
הגעת אתמול, ואת גרה במלון סבוי |
Hi-ga-ten etmol. |
ve-aten gar be-mallon savoy. |
הגעתן אתמול, ואתם גרות במלון סבוי |
Hi-ga-ta etmol. |
ve-a-ta gar be-mallon savoy. |
הגעת אתמול, ואתה גר במלון סבוי |
E. Transformational Drill
Hello David
Hello David, when did you get here?
Shalom Dah-vid. |
Mat-ai hi-ga-tapoh? |
?שלום דוד. מתי הגעת פה |
Shalom Sah-rah |
Mat-ai hi-gatpoh? |
?שלום שרה. מתי הגעת פה |
Shalom Mar Karmi |
Mat-ai hi-ga-tapoh? |
?שלום מר כרמי. מתי הגעת פה |
Shalom Channa, Shalom Leh-ah |
Mat-ai hi-ga-tenpoh? |
?שלום חנה, שלום לאה. מתי הגעתן פה |
Shalom Avigdor |
Mat-ai hi-ga-tapoh? |
?שלום אביגדור. מתי הגעת פה |
Shalom Moshe, Shalom Dov |
Mat-ai hi-ga-tempoh? |
?שלום משה, שלום דוב. מתי הגעתם פה |
Shalom Gveret Kohen |
Mat-ai hi-gatpoh? |
?שלום גברת. מתי הגעת פה |
F. Transformational Drill
I was very impressed by the school.
I saw that the school is modern and beautiful.
Hit-ra-sam-tee meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-eet-tee she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמתי מאוד מבית הספר ראיתי שבית הספר חדיש ויפה |
|
Hit-ra-sam-nu meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-ee-tem she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמנו מאוד מבית הספר ראינו שבית הספר חדיש ויפה |
|
Hit-ra-sam-tem meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-ee-tem she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמתם מאוד מבית הספר ראיתם שבית הספר חדיש ויפה |
|
Hit-ra-samt meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-eet she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמת מאוד מבית הספר ראית שבית הספר חדיש ויפה |
|
Hit-ra-sam-ta meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-ee-ta she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמת מאוד מבית הספר ראית שבית הספר חדיש ויפה |
|
Hit-ra-sam-ten meh-od mi-bait ha-seffer. Reye-ee-ten she-beyt ha-seffer chadish ve-ya-feh. |
התרשמתן מאוד מבית הספר ראיתן שבית הספר חדיש ויפה |
G. Transformational Drill
You live in Tel Aviv.
You have seen the Dan Hotel.
A-tem ga-rim be-Tel-Aviv. |
Reye-ee-tem et mallon Dan. |
אתם גרים בתל אביב |
At ga-rim be-Tel-Aviv. |
Reye-eet mallon Dan. |
את גרה בתל אביב |
Ani ga-rim be-Tel-Aviv. |
Reye-ee-tee et mallon Dan. |
אני גר בתל אביב |
A-nu ga-rim be-Tel-Aviv. | Reye-ee-nu et mallon Dan. |
אנו גרים בתל אביב |
A-tah ga-rim be-Tel-Aviv. |
Reye-ee-ta et mallon Dan. |
אתם גר בתל אביב |
A-ten ga-rim be-Tel-Aviv. |
Reye-ee-ten et mallon Dan. |
אתן גרות בתל אביב |
H. Transformational Drill
I learned to speak Hebrew in America.
I studied Hebrew before I came here.
La-ma-de-tee le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-de-tee Ivrit lif-nai she-ba-tee cahn. |
למדתי לדבר עברית באמריקה למדתי עברית לפני שבאתי כאן |
||
La-ma-de-nu le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-de-nu Ivrit lif-nai she-ba-nu cahn. |
למדנו לדבר עברית באמריקה למדנו עברית לפני שבאנו כאן |
||
La-ma-de-ta le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-de-ta Ivrit lif-nai she-ba-ta cahn. |
למדת לדבר עברית באמריקה למדת עברית לפני שבאת כאן |
||
La-ma-det le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-det Ivrit lif-nai she-ba-at cahn. |
למדת לדבר עברית באמריקה למדת עברית לפני שבאת כאן |
||
La-ma-de-ten le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-de-ten Ivrit lif-nai she-ba-ten cahn. |
למדתן לדבר עברית באמריקה למדתן עברית לפני שבאתן כאן |
||
La-ma-de-tem le-da-ber Ivrit be-Amerika. La-ma-de-tem Ivrit lif-nai she-ba-tem cahn. |
למדתם לדבר עברית באמריקה למדתם עברית לפני שבאתם כאן |
||
I. Transformational Drill
I heard that Haifa is very beautiful.
I haven’t seen Haifa.
Sha-ma-tee she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-ee-tee et Cheye-fa. |
שמעתי שחיפה יפה מאוד לא ראיתי את חיפה |
|
Sha-ma-tem she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-ee-tem et Cheye-fa. |
שמעתם שחיפה יפה מאוד לא ראיתם את חיפה |
|
Sha-mat she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-eet et Cheye-fa. |
שמעת שחיפה יפה מאוד לא ראית את חיפה |
|
Sha-ma-nu she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-ee-nu et Cheye-fa. |
שמענו שחיפה יפה מאוד לא ראינו את חיפה |
|
Sha-ma-ta she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-ee-ta et Cheye-fa. |
שמעת שחיפה יפה מאוד לא ראית את חיפה |
|
Sha-ma-ten she-Cheye-fa ya-fah meh-od. Lo ra-ee-ten et Cheye-fa. |
שמעתן שחיפה יפה מאוד לא ראיתן את חיפה |
|
J. Transformational Drill – repeat Drill I in reverse.
In the following drills you supply the independent pronoun as a cue and respond with an entire sentence.
Prompt: ba-tee cahn lif-nai yom-eye-im.
Response: ba-tee cahn lif-nai yom-eye-im.
Prompt: a-tah…
Response: ba-tah cahn lif-nai yom-eye-im.
K. Transformational Drill
I came here two days ago.
Ba-tee cahn lif-nai yom-eye-im. |
באתי כאן לפני יומיים |
|
at-ah |
אתה | |
a-nu |
אנו | |
at |
את | |
a-tem |
אתם | |
a-ten |
אתן | |
a-nu |
אנו | |
a-tah |
אתה | |
ani |
אני |
L. Substitutional Drill
You did well to get to Israel a month ago.
Tov a-see-ta she-hee-ga-ta la-aretz lif-nai chodesh. |
טוב שעשית שהגעת לארץ לפני חודש |
|
ani |
אני | |
at |
את | |
a-tem |
אתם | |
a-nu |
אנו | |
at |
את | |
a-ten |
אתן | |
ani |
אני | |
a-tah |
אתה | |
M. Substitutional Drill
We’ve heard him and we’ve seen him.
She-ma-nu ot-oh ve-ra-ee-nu ot-oh. |
שמענו אותו וראינו אותו |
|
ani |
אני | |
at |
את | |
a-tem |
אתם | |
a-nu |
אנו | |
a-tem |
אתם | |
a-tah |
אתה | |
ani |
אני | |
a-ten |
אתן | |
N. Substitution – Agreement Drill
When did you arrive in the country, Mr Williams?
Gveret Fuller |
Ma-tai hi-gat la-aretz, Gveret Fuller? |
גברת פולר |
Miriam | Ma-tai hi-gat la-aretz, Miriam? |
מרים |
Avigdor | Ma-tai hi-ga-ta la-aretz, Avigdor? |
אביגדור |
Gveret Kohen | Ma-tai hi-gat la-aretz, Gveret Kohen? |
גברת כהן |
Mar Oren | Ma-tai hi-ga-ta la-aretz, Mar Oren? |
מר אורן |
Gveret Kaspi | Ma-tai hi-gat la-aretz, Gveret Kaspi? |
גברת כספי |
Mar Williams | Ma-tai hi-ga-ta la-aretz, Mar Williams? |
צר וויליאמס |
5.4 Alternation ‘mi’ and ‘me’ – ‘from’
The prefixed preposition ‘mi-‘ – ‘from’ has the alternate form ‘me-‘ when immediately followed by a vowel of by ‘h’.
Aich hittrassam-ta mi-London.
A-nee sa-me-ach me-ha-totz-a-ot
Many speakers, especially in more formal speeh use ‘me-‘ before ‘ch’and ‘r’.
me-Cheye-fa
me-Ramat Gan
5.5 Consonant Alternation ‘b’ and ‘v’
The consonant ‘b’ often alternates with ‘v’ when not the initial in the word.
bait ha-seffer ‘the school’
be-vait ha-seffer ‘in the school’
In this particular case the alternation in the second example is optional in informal speech – both ‘be-bait ha-seffer’ and ‘be-vait ha-seffer’are heard.
Review Conversations
A |
Effo la-ma-de-ta le-da-ber ivrit, mar Williams. |
?איפה למדת לדבר עברית, מר וויליאמס |
א |
B |
La-ma-de-ta Ivrit be-Amerika. |
למדתי עברית באמריקה |
ב |
A |
Tov a-see-ta she-la-ma-da-ta ivrit. |
טוב אשית שלמדת עברית |
א |
B |
Ken, Ani Sam-eh-ach me-ha-totz-a-ot. |
כן. אני שמח מהתוצאות |
ב |
C |
Hittrassam-tee meh-od mi-bait ha-seffer le-saffot. |
התרשמתי מאוד מבית הספר לשפות |
ג |
D |
Ken. Zeh bait seffer tov. |
כן. זה בית ספר טוב |
ד |
C |
Gam ani la-ma-de-tee Ivrit Be-vait seffer le-saffot. |
גם אני למדתי עברית בבית ספר שפות |
ג |
D |
Oh! At-ah loh Yisrae-lee? |
?או! אתה לא ישראלי |
ד |
E |
Lo. Ba-tee me-Hun-ga-ree-a. |
לא. באתי מהונגריה |
ג |
E |
At me-da-ber-et Ivrit kmo Yisrae-lit. |
את מדברת עברית כמו ישראלית |
ה |
F |
Al tag-zim. Kmo Israeli-it ai-nai-nee me-da-ber-et. |
אל תגזים. כמו ישראלית אינני מדרת |
ו |
E |
At med-da-ber-et yaf-eh meh-od. |
את מדברת יפה מאוד |
ה |
F |
To-dah ra-bah. |
תודה רבה |
ו |
G |
Sha-ma-tee She-ha-beye-it shel Moshe gaddol ve-yaf-eh. |
שמאתי שהבית של משה גדול ויפה |
ז |
H |
Al tag-zim. Ra-ee-tee et ha-beye-it ve-hu loh kol kach gaddol. |
אל תגזים. ראיתי את הבית והוא לא כל כך גדול |
ח |
I |
Ha-im ra-ee-tem et ha-beye-it she-la-nu? |
?האם ראיתם את הית שלנו |
ט |
J |
Loh, aval she-ma-nu mi-Moshe she-ha-beye-it shel-a-chem yaf-eh meh-od. |
לא. אך שמאנו ממשה שהבית שלכם יפה מאוד |
י |
I |
Mat-ai ra-ee-tem et Moshe? |
?מתי ראיתם את משה |
ט |
J |
Ra-ee-nu ot-oh lif-nai yom-eye-im. |
ראינו אותו לפני יומיים |
י |
I |
Effo hu gar |
?איפה הוא גר |
ט |
J |
Ani loh yo-de-ah. Ra-ee-nu otto be-missrad ha-chutz. |
אני לא יודע. ראינו אותו במשרד החוץ |
י |
K |
Yakov. Sha-ma-ta? Ha-yo-otz ha-Amerikai me-da-ber Ivrit. |
יעקב! שמעת? היועץ האמריקי מדבר עברית |
כ |
L |
Ken. Sha-ma-tee. Hu me-da-ber Yaf-eh meh-od. |
כן. שמעתי. הוא מדבר יפה מאוד |
ל |
K |
Kmo Israeli? |
?כמו ישראלי |
כ |
L |
Loh. Loh kmo Israeli. Aval hu me-da-ber tov. |
לא. לא כמו ישראלי אבל הוא מדבר טוב |
ל |
M |
Ra-ee-nu et habeye-it shel-cha. |
ראינו את הבית שלך. |
מ |
N |
Aich hittrassam-tem. |
?איך התרשמתם |
נ |
M |
Hittrassam-nu meh-od. Ha-beye-it shel-cha chadish meh-od. |
התרשמנו מאוד. הבית שלך חדיש מאוד |
מ |
N |
Ani me-ka-veh sh-gam av-ur-chem ye-su-dar beye-it yaf-eh. |
אני מקווה שגם עבורכם יסודר בית יפה |
נ |
M |
Gam ani me-ka-veh. |
גם אני מקווה |
מ |
Go Back to the Free Hebrew Lessons Menu
Enjoying this online Hebrew course? Share it with others: